Praktikum im Bereich Kommunikation / Übersetzungen Französisch-Deutsch beim Centre Interdisciplinäre d’Étude et de Recherches sur L’Allegmagne in Paris – Bewerbungsfrist 3. Juni

Das Centre Interdisciplinäre d’Étude et de Recherches sur L’Allemagne in Paris bietet vom 1. bis 26. Juli die Möglichkeit für ein bezahltes Praktikum im Bereich Kommunikation und Übersetzungen Französisch-Deutsch.

Das CIERA (Centre interdisciplinaire d’études et de recherches sur l’Allemagne) ist ein öffentlich finanziertes Netzwerk aus dreizehn renommierten französischen Hochschul- und Forschungseinrichtungen der Geistes- und Sozialwissenschaften. Seit 2001 initiieren und koordinieren wir einen Großteil der deutsch-französischen Programme zur Unterstützung von Nachwuchswissenschaftlern/innen und Forschenden. Das CIERA hat seinen Sitz in Paris und beschäftigt ein deutsch-französisches Team von 11 Personen.

Gegenstand des Praktikums:
Übersetzung des CIERA-Kommunikationsmaterials (Broschüre, Website, usw.) aus dem Französischen ins Deutsche.

Das Praktikum erfolgt unter Betreuung der Generalsekretärin Nathalie Faure in enger Zusammenarbeit mit den verschiedenen Angestellten des CIERA (Presse- und Öffentlichkeitsarbeit, Betreuung der Website, Koordination des Doktorandenprogramms) und umfasst folgende Tätigkeiten:
* Übersetzung aus dem Französischen ins Deutsche: Der/die Praktikant/in übersetzt eigenständig die Vorstellungstexte der verschiedenen Workshops des CIERA-Doktorandenprogramms (2018/19) ins Deutsche.
* Überarbeitung und Korrektur der deutschen Version der Website: Der/die Praktikant/in aktualisiert die Inhalte der neuen Website und überarbeitet ggfs. bereits übersetzte Textbausteine.

Art und Dauer des Vertrags
Praktikumsvereinbarung für die Dauer von 4 Wochen (1. Juli bis 26. Juli 2019).

Arbeitszeiten:
Das Praktikum kann in Voll- oder Teilzeit absolviert werden (je nach Verfügbarkeit des/der Bewerbers/in).

Vergütung
Der/die Praktikant/in erhält eine gesetzlich vorgeschriebene Vergütung in Höhe von 525€ (für ein Praktikum in Vollzeit), zzgl. Beteiligung an eventuellen Fahrkosten (pass NAVIGO) sowie „ticket restaurant“ Menü-Schecks.

Profil und Voraussetzungen
* Abgeschlossenes Grundstudium (Bachelor/licence) in einem geistes- oder sozialwissenschaftlichen Fach bzw. einer Ausbildung für Übersetzer/innen.
* Der/die Praktikant/in muss für die Zeit des Praktikums an einer Hochschule oder in einem Ausbildungsgang immatrikuliert sein.
* Deutsch auf muttersprachlichem Niveau, sehr gute Französischkenntnisse.
* Ausgezeichnete redaktionelle Fähigkeiten und perfekte Beherrschung der deutschen Rechtschreibung und Grammatik.
* Fundierte Kenntnisse der deutschen und französischen Hochschullandschaft.
* Erste Erfahrungen in der Übersetzungsarbeit sind erwünscht.
* Erfahrung im Umgang mit Content-Management-Systemen für Websites ist von Vorteil.
* Selbstständige, strukturierte und gründliche Arbeitsweise.
* Zuverlässigkeit, Organisationsgeschick und Teamfähigkeit.

Bei Interesse bitten wir um das Zusenden aussagekräftiger Bewerbungen (Anschreiben, Lebenslauf und ggfs. Arbeitsproben) vor dem 3. Juni 2019 ausschließlich per E-Mail als PDF an:
Nathalie FAURE (Generalsekretärin des CIERA)
Maison de la recherche, Sorbonne Université
28, rue Serpente, 75006 Paris
Tél : 0033 (1) 53 10 57 33
E-Mail: nathalie.faure@sorbonne-universite.fr

Zur Praktikumsausschreibung

Über Alexandra Stang

Doktorandin im Bereich Interkulturelle Wirtschaftskommunikation (IWK) und Lehrbeauftragte für Auswärtige Kultur- und Bildungspolitik/Auslandsschulwesen und Planungs- /Organisationskompetenz im MA Studiengang "Auslandsgermanistik/Deutsch als Fremd- und Zweitsprache" und Lehramtsergänzungsfach am Institut für Deutsch als Fremd- und Zweitsprache und Interkulturelle Studien an der Universität Jena sowie Lehrbeauftragte im Modul "Cultural Studies / Introduction to Cultural Theory" an der Karlshochschule International University in Karlsruhe
Speichere in deinen Favoriten diesen permalink.

Kommentare sind geschlossen.